passo

passo
passo adj. Que secou ao sol ou a que se retirou umidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO
  ‣ Etimologia: latim passus, -a, -um, particípio passado de pando, -ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol
  • Confrontar: paço.
————————
passo adj. [Antigo] Que sofre. = SOFREDOR
  ‣ Etimologia: latim passus, -a, -um, particípio passado de patior, pati, suportar, sofrer
  • Confrontar: paço.
————————
passo s. m. 1. Ato de mover um pé a seguir ao outro para andar. 2. Espaço percorrido de cada vez que se estende ou se põe um pé adiante do outro. 3. Ato de passar de uma parte para outra. 4. Modo de andar. = ANDAMENTO, MARCHA 5. Som produzido pelo ato de caminhar. 6.  [Militar] Cada um dos vários modos de marchar. 7. Andamento (do cavalo ou do muar) mais lento que o trote. 8. Cada uma das diferentes posições do pé na dança. 9. Lugar ou sítio por onde se passa de uma parte para outra. = ABERTA, ESTREITO, PASSAGEM 10. Vestígio ou sinal do pé no terreno. = PEGADA 11. Medida antiga equivalente a dois pés e meio ou 82 centímetros. 12.  [Figurado] Procedência. 13. Lance ou sucesso digno de reparo. 14. Adiantamento, progresso. 15. Esforço, diligência, trabalho. (Mais usado no plural.) 16. Ação ou ato da vida ou procedimento do homem. 17. Cada uma das fases de um processo. = ETAPA 18. Coisa que causa riso ou estranheza. 19. Episódio ou parte de uma obra literária ou de outro texto ou discurso. = EXCERTO, PASSAGEM, TRECHO 20. Cada um dos episódios da paixão de Cristo. • adj. 21. Representação de um desses episódios. • adv. 22. Devagar e sem fazer ruído. 23. a cada passo: a cada momento. 24. a dois passos: a curta distância; proximamente, com pequeno intervalo, pouco depois. 25. ao mesmo passo: conjuntamente, simultaneamente. 26. ao passo que: à medida que, à proporção que, ao mesmo tempo. 27. a passos agigantados: o mesmo que a passos largos. 28. a passos contados: vagarosamente; pouco a pouco mas sensivelmente e de modo visível. 29. a passos descansados: o mesmo que a passos lentos. 30. a passos largos: aceleradamente, depressa. 31. a passos lentos: lentamente, demoradamente. 32. a poucos passos: o mesmo que a dois passos. 33. ceder o passo a: deixar passar adiante. 34. reconhecer superioridade. 35. contar os passos: andar devagar. 36. dar um passo: tomar uma resolução, empreender qualquer coisa. 37. marcar passo: ficar no mesmo lugar. ≠ AVANÇAR 38. passo a passo: lentamente. 39. passo geométrico: medida de cinco pés. 40. passo livre: desembaraçado de perigos ou inimigos. 41. ser um passo: ser uma coisa divertida.
  ‣ Etimologia: latim passus, -us, afastamento das pernas
  • Confrontar: paço.

Dicionário da Língua Portuguesa . 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • passo (1) — {{hw}}{{passo (1)}{{/hw}}agg. Appassito: uva passa. ETIMOLOGIA: dal lat. passus, part. pass. di pandere ‘stendere (al sole per asciugare)’. passo (2) {{hw}}{{passo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Ognuno dei movimenti che l uomo o gli animali compiono, con gli …   Enciclopedia di italiano

  • Passó — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Passo — oder Schritt war ein altes Längenmaß in Italien, Spanien und Portugal. In Lissabon nannte man den geometrischen Schritt Passo geometrico. Dieser hatte 1,65 Meter und glich 7 ½ Palmos In Neapel war 1/7 Passo ein Palmo. Das Längenmaß Passo war vom… …   Deutsch Wikipedia

  • Passô — Saltar a navegación, búsqueda Passô Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • Passô — is a Portuguese hamlet located in the parish of Terroso, Póvoa de Varzim …   Wikipedia

  • Passo [1] — Passo (ital.), Schritt, als Maß …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo [2] — Passo, Fluß im mexicanischen Staate Veracruz, auf der Meerenge von Tehuantepec, fällt in den Mexicanischen Meerbusen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passo — Passo, ital., Schritt …   Herders Conversations-Lexikon

  • passo — 1pàs·so s.m. FO 1a. ciascuno dei movimenti compiuti dagli arti inferiori nella deambulazione: muoversi con passi veloci | distanza che si può coprire con un passo: questa stanza misura sei passi 1b. orma che un piede, una zampa lascia nel terreno …   Dizionario italiano

  • passo — passo1 agg. [lat. passus, part. pass. di pandĕre stendere ; quindi steso a seccare, ad appassire ]. [che è stato fatto seccare: uva p. ] ▶◀ appassito, passito, secco.   passo2 s.m. [lat. passus us, der. di pandĕre aprire, stendere ; in origine,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”